أهلا وسهلا بك زائرنا الكريم، إذا كانت هذه زيارتك الأولى للمنتدى، يشرفنا أن تقوم بالتسجيل بالضغط على زر التسجيل إذا رغبت بالمشاركة في المنتدى، أما إذا رغبت بقراءة المواضيع والإطلاع فتفضل بزيارة القسم الذي ترغب أدناه
أهلا وسهلا بك زائرنا الكريم، إذا كانت هذه زيارتك الأولى للمنتدى، يشرفنا أن تقوم بالتسجيل بالضغط على زر التسجيل إذا رغبت بالمشاركة في المنتدى، أما إذا رغبت بقراءة المواضيع والإطلاع فتفضل بزيارة القسم الذي ترغب أدناه
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.



 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 كيف تترجم بحثا أو مقالة

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
حاملة المسك
نائبة مديرة المنتدى
حاملة المسك


عدد المساهمات : 694
العمر : 45
تاريخ التسجيل : 02/11/2009

كيف تترجم بحثا أو مقالة Empty
مُساهمةموضوع: كيف تترجم بحثا أو مقالة   كيف تترجم بحثا أو مقالة I_icon_minitimeالإثنين 17 مايو 2010 - 1:35



كيف تترجم بحثا أو مقالة 446279

كيف تترجم بحثا أو مقالة

كيف تترجم بحثا أو مقالة 446279


لماذا نترجم ؟

الترجمة هي فن نقل المعرفة دون تأخير ، فإن قرأنا شيئا وعرفنا أنه سيقدم لأمتنا شريحة معرفة ، علينا ان نترجمه ، وهي مهمة ترتقي الى مستوى زكاة المعرفة اللغوية التي هي حالة من الالتزام ملزمين أن ندفعها للآخرين فإن كان زكاة المعلم تعليمه ، فزكاة الترجمة نقل المعلومة و أن لا نقف على بوابة طالبي المعرفة دون ان نرشدهم إلى أهم ما يخدم الأمة ويطورها نحو الأفضل و يرمي الهوة بيننا وبين شعوب العالم ، مع أهمية نقل المعرفة العربية الى الأمم الآخرى من خلال الترجمة ..

كيف نترجم؟!

لترجمة اي بحث او مقالة لا بد ان يتم ذلك خلال مرحليتين .

المرحلة الأولى:

وتهتم بتحليل analysis نص الرسالة المكتوبة باللغة المصدر SL، من أجل التوصل للمعنى الحقيقي الذي يتضمنه هذا النص. ثم نبدأ في عملية إعادة التفكير، لندخل إلى:

المرحلة الثانية:

وتهتم بصياغة synthesis معنى النص المترجم باللغة المنقول إليها TL، من أجل التوصل إلى أسلوب صحيح تماما يماثل الأساليب التي تتم الكتابة بها عادة في هذه اللغة.

على أن نأخذ في الاعتبار دائما أن عدم فطنة القارئ إلى أن ما يقرأه مُترجم من لغة أخرى يعتبر في حد ذاته أكبر دليل على نجاح المترجم في مهمته، بمعنى أن القارئ لو شك ولو للحظة واحدة أن ما يقرأه قد يكون منقولا من لغة أخرى بسبب وجود ضعف أو ركاكة في الأسلوب، يكون المترجم قد فشل في مهمته. فالمترجم الناجح هو الذي يستطيع صياغة الرسالة في اللغة المنقول إليها بأسلوب يجعل من يقرأ هذه الرسالة يشعر وكأنها لم تكتب إلا بهذه اللغة – أي وكأنها " طبيعية


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
الخطاط
متعلم جديد
متعلم جديد
الخطاط


عدد المساهمات : 15
العمر : 64
تاريخ التسجيل : 01/02/2010

كيف تترجم بحثا أو مقالة Empty
مُساهمةموضوع: رد: كيف تترجم بحثا أو مقالة   كيف تترجم بحثا أو مقالة I_icon_minitimeالثلاثاء 18 فبراير 2014 - 15:18

انه لي ايضا عدة كلمات على الترجة المفيد
اولا بد ان يكون الشخص المترجم يعلم بعالم بكلا للغتين كما لا بد ان يكون له علم بموضوع النص كما لابد ان يكون المترجم له فرة ادبية وانشائية بقدر ما
وشكرا

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
كيف تترجم بحثا أو مقالة
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
 :: الادب العربي والعالمي-
انتقل الى: